Зачотный словарь интернет терминов. А * АЖ/КЗ - сокращение от Аффтар жжот/креатив зачотный. * Аффтар - автор текста. * Аффтар выпей йаду - выражение неудовольствия текстом. * Аффтар жжот нипадецки - выражение восхищения текстом или иронического отношения к нему, в зависимости от контекста. * Аффтар пешы ысчо - выражение одобрения текста и желания ознакомиться с дальнейшим творчеством автора. * Ахтунг! (нем. achtung - внимание) (сокр. от Ахтунг! В камментах пидоры!) - призыв к другим комментаторам обратить внимание, что в тексте или в комментариях к нему имеется намёк на гомосексуальную ориентацию комментирующих текст. * Ахуеть дайте две - текст произвёл на комментатора неизгладимое впечатление и он с удовольствием бы прочёл его снова. Произошло от старого советского анекдота: “Приходит пьяница в магазин и спрашивает: Скажите, а сколько стоит вон та фаянсовая киса с усами? Ему отвечают, что это не киса, а Семён Михайлович Будённый. Пораженный алкаш говорит: Охуеть! Дайте две!” * Аццкий Сотона - выражение восхищения. Существует также кащенитская российская рок-группа с названием Аццкая Сотона, играющая в стиле пузи-блэк (пародия на Блэк-Метал). * А власти скрывают! — ироничное высказывание в ответ на комментарий, представляющий собой (как думает автор высказывания) прописные истины. Б * Баян (также байан, бойан, бaянчег (превед-эрратив), кана?ццкий баян, [:]||||[:]) - уже упоминавшаяся, несвежая шутка или сообщение (произошло от старого анекдота и небывалого всплеска остроумия на эту тему на сайте anekdot.ru, и не только на нём (с 07 марта 1999 года в рубрике Остальные новые анекдоты) и других подобных бородатого анекдота «Хоронили тёщу, порвали два баяна». Позднее «баянами» стали называть все повторные анекдоты и постинги. Выражение «канаццкий баян» (то есть «канадский») изначально относилось к регулярно всплывающему в различных форумах и конференциях рассказу Дневник канадского эмигранта/Канада * Бугага! (син.: гыгыгы, гггггг) копирование смеха одного из героев кинофильма - см. ржунимагу!. * Бядняшшка - выражение сожаления автору. В * В Бабруйск, жывотное! - восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Ведёт своё начало от известной цитаты из писателя Сорокина и ныне не действующего livejournal-коммьюнити bobruisk В этом сообществе «падонки» высмеивали дневники провинциальных авторов. * В газенваген! - способ посылания. - это переоборудованный автомобиль - передвижная газовая камера, выхлопные газы двигателя которого выводились не наружу, а внутрь. Такие автомобили немецкие нацисты использовали во время Второй мировой войны для массового уничтожения людей. * Вмемориз! - (из лексикона ЖЖ) Пост так понравился комментатору, что он решил добавить его в список любимых записей. * Во френды! - (из лексикона ЖЖ) Пост так понравился комментатору, что он решил добавить автора в список своих друзей. * Второй нах и нииппёт - второй комментарий к блогу, если первым стоит комментарий . На сайтах, где культура падонков не вызывает одобрения, может сокращаться как 2Н&!Е (символ & как союз "и", символ "!" как знак отрицания, обычно используется в языках программирования). Г * Гламурно (син. Гламурненько, Кошерно, Церковно, Брутально)(англ. glamour - очаровательно) - красиво, шикарно. * Готично - хорошо, необычно. Также часто указывает на то, что в тексте есть элементы чёрного юмора. Близко по значению к "жесть", только "жесть" больше относится к ситуации, а "готично" - к красоте. Предполагается, что данное выражение родилось из-за травли некой девушки, без меры восхищавшейся готами. * Гыыыы, лол. %-) - выражает сильный смех. Слово лол происходит от английского сокращения LOL, которое расшифровывается как «laughing out loud» («громкий смех»). Д * Данунах! — удивление, реже недоверие, сопоставимо с Не может быть! * Датыебанись! — означает как одобрение, так и удивленный восклик, сопоставимый с Ничего себе! * Диточка, а ти не лопнесс? - данным выражением обозначают неприязнь к ботанам, трудоголикам и в целом фанатикам, экстремистам, помешанным на чем-либо. Ж * Жесть - тяжело смотреть на это / читать про это; часто используется при коментировании фотографий с травмами, кровью. * Жжош, жжот и т. п. — (эрративы от глагола жечь) — в значении «зажигать» (ярко самовыражаться). Примеры «аффтар жжот» (наиболее известный штамп), «жжош», «каменты жгут», «жжошь как агнимьот». Выражает восхищение мастерством самовыражения собеседника или третьего лица (например, аффтара). Иногда трактуется как ЖЖошь (то есть «зажигаешь в ЖЖ», «Живо Журналишь» и т. п.) от «ЖЖ» (то есть Живой Журнал). * Жжош сцуко (жжош как ангимйот, жжошь ссуко нахуй, ЖСН) - восхищение текстом, выражаемое непосредственно аффтару. * Жызнинна - восхищение текстом, вызывающем у комментатора воспоминания из жизненного опыта. З * Зочем ви тгавите? - Выражает нежелание автора смеяться над текстом/комментариями при это сделать. Первоначально восходит к кампании травли С.Лукьяненко кащенитами в конференции RU.LUKIANENKO, и в оригинале звучит как «Зочем ви тгавите пейсателя?» * Замыкаю пидистал — пользователь успел оставить комментарий к тексту третьим. «Замыкаю пидистал, расчет окончен!» — комментатор в тройке первых, остальные первонахи проиграли (см. также Первый нах). * Зачот - текст (креатиф) комментатором засчитан как удачный. Высокая положительная оценка. Очевидная студенческая пародия на двухбальную систему оценок (зачет/не зачет). См. также низачот, напирисдачунах. * ЗФБ - Аббревиатура «Зи Факинг Бэст». Выражает восхищение коментатора чем-то. Произошло от английского словосочетания «the fucking best». И * Идите лесом! (также Идите в сад!) — недвусмысленное предложение несогласным или просто болтунам не принимать участие в обсуждении. * Йад — яд. Обычно йаду предлагают (выпить) неинтересному и/или излишне циничному автору/комментатору. Реже — автору крайне депрессивного поста. Также, автор может обыгрывать вариант собственного самоубийства (пойду выпью йаду) на почве недовольства собой или депрессии или, наоборот, призыва не депрессировать (не пей йаду, пешы ещо). Популярны также альтернативные «способы самоубийства», например, «убить себя апстену», «убиться веником» но они, как правило, применяются только в комичном контексте. К * Камменты рулят! - комментарии к тексту интереснее самого текста. * КГ/АМ - (аббревиатура «креатив гавно, афтар мудак») — крайне низкая оценка поста и клеймение его автора как аморальной и циничной персоны. Существуют попытки дать альтернативные (вплоть до противоположных) расшифровки: «креатив гениален/гламурен, афтар молодец» (вариант, могущий использоваться для провокации не разбирающихся в сленге пользователей), «КГ/АМПД — … патамушта далбаёп», но, как правило, они не находят распространения. * Киса-куку! Ты с какова горада? - приветствие с оттенком иронии и снисходительности. Намек на недалекость мышления, обычно применяется в ответ на экспрессивные комментарии. Первый употребил в комментах mcdavid. * Классный юзерпик! - выражение приязни к юзерпику, аватару - картинке, украшающей профиль пользователя. * Кросавчег — восхищение одушевленным предметом обсуждения с элементом иронии (иногда в гомосексуальном контексте). Один из основных превед-штампов. Данное выражение породило новый стиль искажения слов, например, учаснег, омириканчег. * Коше?рно/коше?рный (ивр. ???? (читается «кашер») — пригодный, кошерный) — хороший, «правильный». М * Многа букаф — очень большой текст, у комментатора отсутствует время на его прочтение, но, дабы не показаться невежливым, он обращается к аффтару с уведомлением о том, что текст не мешало бы сократить. Н * Нахуй первонахов - Автор камента высказывает своё плохое отношение к первонахам. Если камент - первый, автор демонстрирует своё неприятие их стратегии. * НЕ СМЕШНО!!! - см. Аффтар выпей йаду * Ниасилил - текст слишком длинный, и его трудно дочитать до конца. (Иногда дополнительно уточняется причина: Ниасилил патамушта стихи или Ниасилил патамушта многа букоф или Ниасилил патамушта вайнаимир) (так же есть вариант Много абзацев и противоположный ему Мало абзацев) * Ниибаццо - опулярное слово, имеющее много значений. Употребляется как вводное слово («безусловно», «однозначно»), наречие («очень», «крайне»), как правило, подчёркивает смысловую нагрузку, указывает на превосходство, исключительность («ниибацца крутая тачка»), используется в качестве междометия («и тут сматрю — ниибацца!») и т. д. * Ниипёт! - Ниипёт!, И ниипёт (эрратив матерного не ебёт, то есть «мне все равно») — реплика в утверждении, означающая то, что написавший не хочет слышать никаких возражений. О * Обоссака (Абасцака) - см. ржунимагу. * Опрично - агрессивно, готично по-славянски * Офф - оффтопик, отступление от темы. * Only50$ -означает сильное ожидание аффтором позитивного настроя (онли фифти долларс) П * Падонак! - сообщение автору, что своими действиями, которые он описал в креотиве, или же выраженными там мыслями он показал, что вправе называться падонком. * Падрачил, спасибо! - текст доставил комментатору сексуальное удовлетворение (часто в переносном значении). * Пазитиф - информация или текст вызывающие положительные эмоции. * Пацтулом - читатель упал от смеха со стула. Другая форма употребления:Валялсо пацтулом. * Паццталом - читатель упал под стол от смеха. * Пелотка не бритайа, Пелотка бритайа — плохо и хорошо, соответсвенно. Также см. Пелотка * Первый нах вариант: Первыйнах - комментарий, оставленный первым. Считалось большим достижением. В настоящее время уважением не пользуются. Впервые появилось на ресурсе Удава. * Пешы исчо - совет автору писать и другие тексты, так как этот текст понравился комментаторам. * Плакалъ! - (син.) Рыдалъ- комментатор рыдал и плакал от смеха, читая креатив. Эволюционировало из «Я рыдаль» и «Рыданияхве!», которые в похожем значении использовали кащениты. В Фидонете выражение "я плакалъ" встречается, по крайней мере, с 1996 года — см., например, архивы эхи HUMOR.FILTERED. Первоначальным источником этого выражения является реплика «Я плакалъ, господа! Ебалъ и плакалъ!..» (заключительная в пошловатом анекдоте про поручика Ржевского), записанная с соблюдением орфографических традиций Российской Империи. * Под кат! - в ЖЖ - убрать текст или картинки большого размера под тег, что было удобнее просматривать страницу. Пишется также слитно - Подкат! * Превед! (эрратив «привет»), \о/ (смайл), Y — приветствие. Фраза, которую говорит медведь в русской редакции картины «Bear Surprise» Джона Лурье (John Lurie; в оригинале медведь говорит «Surprise!»). Р * Ржунимагу - комментарий, свидетельствующий, что текст показался комментатору крайне смешным. * Риспект (от англ. respect) - выражение уважения, например, за понравившийся креатиф. С * Слив (перевод англ. flush вне контекста, применительно к блогам оно используется в значении «раскрывать, открывать, разоблачать», т. е. «писать пост сокровенного содержания, дневник», а также как существительное «запись дневника») — чисто дневниковая запись (особенно — неинтересного содержания), см. также Лытдыбр, Отчот. * Слив защитан (зощитан) - фиксация поражения оппонента в споре, выразившееся, например, в уходе от темы. Иногда применяется иронически, чтобы указать на излишнюю уверенность оппонента в силе или неопровержимости своих аргументов. * Смеялсо всем офисом - комментатор считает данный текст очень смешным. Также указывает на то, что в момент прочтения текста комментатор находится на работе. * СМБ — аббревиатура от «слишком много букв» (см. Многа букаф). Т * Танкист! — порицание автору комментируемого сообщения. Отсылка к фразе из старого анекдота - "Для тех, кто в танке, повторяем...". Обычно используется, чтобы указать на нарушение главных правил конференции или форума. * Тема ебли нираскрыта/раскрыта (вариант: «тема сисек …») — в узком смысле - указание на наличие/отсутствие (или полноту/неполноту освещения) сексуальных мотивов в комментируемом посте. Часто сетующих на это иногда называют кибердрочерами. В широком смысле — указание на полноту/неполноту освещения некой любой темы, заявленной в комментируемом тексте. Применение «Темы ебли» в начальном значении в случаях, когда уместнее широкое (скажем, для статей на серьёзные темы), может служить крайне низкой оценкой комментируемого текста (см. Фтопку!). У * Учи албанский! - намёк на то, что писать по-русски или понимать русскую речь автор текста (либо другой комментатор) так и не научился. Первоначально выражение возникло в ЖЖ, где один американец (юзернейм в ЖЖ - scottishtiger), увидев текст на русском языке, имел неосторожность спросить, почему в международной системе livejournal.com кто-то пишет на непонятном ему языке и вообще что это за язык. В ответ русскоязычная часть ЖЖ устроила ему флеш-моб, в результате которого он получил за два дня десятки тысяч комментариев с предложением выучить албанский язык и извиниться, написав в своем журнале пост на русском языке о том, что он уже выучил албанский язык. Надо заметить, что это явилось первоклассным примером разводки или флейма, когда один человек смог своими едкими комментариями завести толпу, а другой - пропиарить акцию среди русских пользователей ЖЖ. В конце концов, американец вынужден был сдаться и выполнить требование толпы. Впрочем, сдался он не из-за того, что его ящик был переполнен, а журнал заполнен кучей фанатиков, а лишь из-за того, что он начал получать кучу SMS-ок и телефонных звонков, за которые вынужден был платить реальные деньги. Оригинал этой переписки до сих пор можно найти в интернете * Ужоснах! - крайняя степень возмущения или восторга * Убей сибя (Убей сибя апстенку срасбегу) - Крайняя степень недовольства вызванного криатиффом, допустимы и такие варианты, как, например Убей сибя с расбегу апстену вымазанную йадом * Убей сибя ап стенку - см Убей сибя с расбегу * Учи матчасть! — заимствовано из армейского разговорного языка, указывает на незнание элементарных (с точки зрения комментатора) вещей. Может звучать как доброжелательный совет углублять знания или как пренебрежительная оценка информированности автора. Ф * Ф дисятке - комментатор успел оставить свой комментарий среди первых 10. * Фигассе! — искажённое «Ну ни фига себе!» * Фпесду! - искажённое "в пизду". * Ф сотне и ниипёт - комментатор хотел, но не успел оставить свой комментарий одним из первых, но не успел. * Фсе кто выше и ниже - педорасы - комментарий свидетельствующий, что комментатор не согласен как с имеющимися комментариями, так и с комментариями, которые возможно ещё появятся в будущем. * Фтему - искажённое «в тему». * Фтопку - искажённое «в топку» (см. В газенваген!). * Фотожаба - Изображение, коллаж, карикатура, полученные с помошью графического редактора Adobe Photoshop (как правило). Используется также как выражение недоверия аффтору криатиффа, выдающему сообщение за описание действительного события. * Фотожоп - Графический редактор Adobe Photoshop. Выкрик используется для указания на фальсификацию показываемого изображения средствами сабжа. Х * Ханжа, убей себя! - см. Аффтар выпей йаду * Хуяссе! — искажённое «Ну ни хуя себе!» Ш * Шозанах? — общее лёгкое удивление, аналог "Не понял(а), поясни?" или же просто "Что это такое?" * Шопесдец — см. Нииба?ццо Э * Эта пять! - см. Зачот. * Это вы на юзерпике? (син.: Это Ваша жопа на юзерпике?) - выражение неприязни к собеседнику, ирония над его юзерпиком (особенно когда на нем изображено что-то уродливое или странное). Произошло от вопроса, традиционно задаваемого известной ЖЖ-феминистке maryxmas. * Это Интернет (детка), здесь могут послать нахуй — применяется по отношению к обидчивым пользователям (как правило, новичкам), которые еще недостаточно хорошо понимают концепцию и природу онлайновой свободы слова, ее причины и следствия
Мало? Хочется ещё смешных историй? Жми: Ещё истории У нас их много!
|